středa 5. ledna 2011

Jakací překlad

JÁKACÍ PŘEKLAD


V rámci předmětu „Hry, modely a situace“ chci představit velmi jednoduchou a účinnou techniku, jak pomocí hry dojdeme k řešení našich problémů. Modelové situace můžeme najít v našich každodenních životech (viz př. níže). Člověk si může říct, že jsou to jen malé věci, které ani nepovažuje za problém, ale pokud se nakupí, nelze je jen tak mávnutím ruky přejít. Člověk pak zjišťuje, že nemá „sílu“ na to, aby všechno vyřešil. To si ovšem jenom plete „pojmy s dojmy“, jak se říká. To co mu opravdu chybí v takových situacích je technologie jak tyto problémy vyřešit a to nejlépe hned v při jejich vzniku. A jak tedy technologie „jakacího překladu“ funguje?

Dejme tomu, že jsem v konfliktu s jedním člověkem. Popisuji vzniklou situaci, a pak nahrazuji v textu jméno oponenta a zájmena, s ním související, svým JÁ. Vystupuji pak místo něj jménem svého skutečného JÁ a otevřeně pojmenovávám svého "protivníka" - tedy sebe samu. Neboť já jsem ho vytvořila (myšleno to, že jej vnímám jako protivníka). Debata o tom, že vše co se okolo mne děje je vlastně jen výtvorem mých představ, by už zacházela příliš daleko na pole psychologie, tak raději přejdu rovnou k příkladům.



Výstup v tramvaji:


  • Proč se strkám do zad?

  • Ale já se do zad nestrkám, já se jen ptám, jestli budu na další zastávce vystupovat?

  • Ano, vystupuji, ale strkat se do zad nebylo třeba. Chovám se nehezky!

  • Já vím jak se chovám, snad se sebe už nemohu ani dotknout?! Tak jo, vždyť jsem to neudělala schválně.

  • No dobrá, odpouštím si.


Myslím, že není třeba dodávat, že tento dialog a jemu podobné můžeme slýchat dnes a denně v dopravních prostředcích jakéhokoliv typu. Vnitřní napětí, které jej doprovází, ale jen tak nezmizí a doprovází člověka dál a kupí se v něm. Cestující pak ať už vědomě, nebo podvědomě neovládají svůj výraz v obličeji, ve kterém se zračí v lepším případě lhostejnost, bezduchost aj., v horším případě odpor, beznaděj, agresivita.



Dialog mezi ženou a opilým manželem - v překladu:


  • Jak mohubýt takový dobytek? Zase jsem se ožrala!

  • A proč na sebe řvu? Nu, vypila jsem kapku, mám právo, ne?

  • Jak dlouho ještě budu chlastat? A jak to, že se do mne tolik vejde? Sama nevím, co si mám se sebou počít....mám snad zavolat policii!? Už nemám sílu...Ať už vypadnu!

  • Já že mám vypadnout?! Jsem u sebe doma, ďáblice ožralá!

  • Všichni se chovají jak lidé, jen já jediná se jako prase nalinkovala. Podívám se na sebe - na nohou nejsem shcopná stát!

  • Ticho čůzo! Tak přestanu už brblat?! Kéž bych raději penízky na kocovinu sehnala.

  • Sobě tak křídla od letadla! Pořád je mi málo, další flašku bych vysrkla. Kampak to lezu? Tak kdy už se konečně nažeru?!

  • Tak sklapnu už, nebo ne?! Taky už se nemohu vidět...

  • Kéž bych už chcípla!

  • Valím kam chci a raději už bych se nevracela!



V průběhu psaní takového monologu nebo dialogu se automaticky boří zeď, která mne odděluje od oponenta, jako od cizího subjektu - on je také člověk a má své emoce. Dále se daří vycítit, nejen rozumově pochopit, že konflikt žije dál, pouze v mé vlastní hlavě - často obviňuji někoho z pocitu vlastní provinilosti. Oponent již dávno odešel, anebo zavěsil - tím se stává zřejmou absurdita, nehoráznost opozice - bojuji vlastně sám proti sobě.

Nastává moment, kdy nemohu určit, která osoba napsala monolog a o co vůbec šlo. Obvykle se po napsání takového „jakacího překladu“ vztahy normalizují. Nestane-li se to, je třeba opakovat jednotlivé klíčové nebo legrační fráze monologu do úplného vyřešení konfliktu. Zbavíte-li se svého vnitřního konfliktu a napětí, změníte svůj vnitřní stav, své vnímání okolní reality, a také to jak ostatní vnímají vás.


Literatura: Savčenko, Vladimír - Plachtění, rukopis, tiskem dosud nevyšlo




Helena Trčková, 215957

16 komentářů:

  1. Když jsem to začal číst, mslel jsme si, že to napsal nějaký kluk a tak mne z monotonie čtení vyburcovala formulace: "tedy sebe samu" v místě, kde bych čekal "tedy sebe sama". Hned jsem se podíval dolů, kdo to napsal, a tak, dřív, než nad tím začnu přemýšlet, se vás musím zeptat: Proč jste poslední odstavec zakončila formulací: "bojuji vlastně sám proti sobě" a ne "bojuji vlastně sama proti sobě"?

    OdpovědětVymazat
  2. Je to tak, že mám vždy trochu problém u psaní rozmyslet si za koho to chci psát, jestli v "ich" formě, nebo raději o někom jiném, tedy o nějakém člověku. Většinou skáču z jedné formy na druhou a až nakonec upravuju a rozmýšlím, co by bylo lepší. Původní verze byla: "tím se stává zřejmou absurdita, nehoráznost opozice - kdy člověk bojuje vlastně sám proti sobě.

    OdpovědětVymazat
  3. Forma je samozřejmě důležitá, mně ale překvapila změna osoby z ženské na mužskou a připadala mi v tu chvíli tak zajímavá, že jsem chtěl vystopovat její technickou nebo psychologickou příčinu.

    OdpovědětVymazat
  4. Mně se ta myšlenka líbí, protože jde vlastně o jakousi literární stylizaci zážitku. Ta část našeho myšlení, která probíhá ve slovech a kteráčasto dominuje samozřejmě ovlivní pocity z toho co vnímáme. A pokaždé, když někdo popisuje své životní katastrofy jako veselou historku, vypadá při tom mnohem šťastnější, než když ji formuluje, jako tragické sdělení. V dětství jsme se při tom odvolával na jeden Renčínúv vtip. Popis pod obrázkem byl: „Měl jste pravdu, když se život bere jako muzikál, tak to docela ujde. “ Na obrázku dlábáček a rambousek prováděli nějaký taneční skok s použitím dlouhých tyčí, o které se opírali. Myslím, že tam, byl i archaický gramofon.

    Jeden můj kamarád v Opavě například vysvětloval, že mu nepřišel opravář opravit průtokový ohřívač vody, který má značku karma tak, že opraváře karmy nazval brahmánem (protože karma je jak známo cosi, co ve svém budoucím osudu předurčujeme svými činy v minulosti a do čeho mají brahmáni co mluvit) a naznačil, že u takových lidí je jen malý, pokud vůbec nějaký, rozdíl mezi okamžikem a Věčností a že když řekl, že přijde ve čtvrtek, možná chtěl jenom nějak označit století, ve kterém se zjeví a zdálo se, že ho ta okolnost těší a postoj mého kamaráda se zdál být mnohem zdravější, než postoj někoho, kdo by, úžívaje jen omšelých vulgarismů vyjadřoval nespokojenost.

    Všiml jsme si kdysi, že když si lidé stěžují na své osudy, zdá se, že by chtěli prožívat takové, o nichž by je nebavilo číst v knize a nebo je pozorovat ve filmu. Chtěli něco neobyčejně nudného, předvídatelného a v jistém smyslu pohodlného a místo aby se radovali, že jim osud ztvárnil život do podoby uměleckého díla, naříkali.

    V knize mistra Čuanga (Zhuanga), je několik příkladů, kdy se někdo raduje v okamžiku, kdy by jiný naříkal, například kdosi je tam okouzlen svým tělesným znetvořením a říká, že žasne nad proměnami svého těla a že je zvědav, jaké budou ty další.

    Co se však týče tohoto, jako metody, vidím zde jeden problém, který, je-li vyřešen, je zase už zbytečná ta metoda a totiž že člověk v situaci, kdy je ovládnut emocí (jak podotýkal profesor Jung: Neměli bychom říkat: mám emoci, přesnější by bylo říci: emoce má mne.) by měl hrát jakousi formální hru, jíž lze dobře hrát jen bez těchto emocí. Totiž donutit se přeformulovávat věty, podle nabídnutého schématu nutně vyžaduje nebýt rozčílen a být ochoten se něčím takovým vůbec zabývat. Částečně toho lze dosáhnout tréningem, rutinou a opakováním. Jsou to vlastně úžasné věci, jichž lze dosáhnout pravidelným cvičením, klavírní virtuos toho může být příkladem.

    Ale dobrá, řekl jsme si, že metoda nemůže být posuzována, aniž by byla vyzkoušena. Narychlo jsme si načrtl příklad drobného manželského nesouladu a pokusil jsme se jej, podle vaší metody přeformulovat. Výsledek vám předávám k laskavému posouzení (nejsem si úplně jistýá, zda se takto konflikt podařilo odstranit):

    OdpovědětVymazat
  5. „Nemůžeš to vypnou, když se dívám na hokej?“
    „Počkej, já si to poslechnu jenom potichu.“
    „Tak si to poslechni až hokej skončí.“
    „To už končí, ještě 15 vteřřin“
    „Kreténe pitomej, já se tady vůbec nesmím dívat na televizi.“
    „Já už to vypínám, klidně se dívej. Kam jdeš. Nerozbíjej nic. Polož to. Ty jsi kráva.“
    „Ty jsi vůl.“
    „Proč si to rozbila.“
    „Nemáš mi zakazovat dívat se na hokej.“
    „Já jsem ti nic nezakazoval.“
    „Řekl jsi, že se nesmím dívat.“
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    „Běž kouřit někam jinam.“
    „Vlez mně na záda.“
    „Běž s tou cigareto ven.“
    „Nesahej na mně.“
    „Ty jsi Kráva.“
    „Já už se tak těším, až umřeš.“


    „Nemohu to vypnou, když se dívám na hokej?“
    „Počkej, já si to poslechnu jenom potichu.“
    „Poslechnu si to až hokej skončí.“
    „To už končí, ještě 15 vteřřin“
    „Kreténe pitomej, já se tady vůbec nesmím dívat na televizi.“
    „Já už to vypínám, klidně se budu dívatj. Kam jdu? Nerozbíjím nic. Položím to. Jsem kráva.“
    „Jsem vůl.“
    „Proč jsem to rozbil?“
    „Nemám si zakazovat dívat se na hokej.“
    „Já jsem si nic nezakazovala.“
    „Řekla jsem, že se nesmím dívat.“
    „Neřekla.“
    „Řekla.“
    „Neřekla.“
    „Řekla.“
    „Jdu kouřit někam jinam.“
    „Vlezu si na záda.“
    „Jdu s tou cigaretou ven.“
    „Nesahám na sebe.“
    „Jsem kráva.“
    „Já už se tak těším, až umřu.“

    OdpovědětVymazat
  6. :-D
    Až na pár technických chyb na začátku se ten konec náhodou velmi povedl ;-) Zvláště:
    „Řekla jsem, že se nesmím dívat.“
    „Neřekla.“
    „Řekla.“
    „Neřekla.“
    „Řekla.“
    „Jdu kouřit někam jinam.“
    „Vlezu si na záda.“
    :-D

    Souhlasím, že člověk ovládaný emocí si nejspíš tuto "hru" nezahraje přímo v inkriminovaný okamžik, protože na to nemá ani pomyšlení. Je zcela vtažen do svého problému. Souhlasím, že pokud jej vzniklá situace nijak emočně neovlivňuje, nevyvádí jej z emoční rovnováhy, pak nemá smysl tuto metodu aplikovat. Pointou ovšem je aplikovat tuto metodu po "vychladnutí" a po několikerém zopakování dojít do stavu "emoční rovnováhy". Takovéto "hádky" totiž ve většině případů nejsou jednorázovou záležitostí.

    OdpovědětVymazat
  7. Tak povedl? A jaké chyby jsou na začátku?

    OdpovědětVymazat
  8. "Počkej" a pak několik případů kdy přeskakujete z jedné osoby do druhé (z muže do ženy) - je třeba to psát jako mužský, nebo ženský překlad, jinak tam vznikne rušivý element. S těma nadávkama je to ošemetné, ale taky se můžou přeložit...na jiné zvíře, třeba nějaké neutrální - opice.

    OdpovědětVymazat
  9. Ach, nemohu to vypnout, když se díváš na hokej.
    Inu počkám, a ty si to psolechneeš potichu.
    Poslechnu si to poté, co hokej skončí.
    Toto už končí za 15 secund.¨
    Jsem blbc i na pohled patrný a ty se tady nesmíš dívat na televizi.
    Už to vypínáš a já se klidně dívám. Kam jdu? Nic nrozbíjím. Kladu to.
    Jsem plejtvák obrovský.
    Jsem kůň Převalského.
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    Odcházím kouřit někam jinam
    Řekl jsi, že se nemím dívat.
    Jsem plejtvák obrovský.
    Proč jsem to jen rozbil?
    Neměl jsem si zakatovat dívat se ne hokej.
    Odcházím kouřit jinam.
    Vstupuji na svá záda.
    Jdu s cigaretou ven.
    Sebe se nedotýkám.
    Jsem káně myšilov.
    A těším se, nesmírně se těším že umřu.

    OdpovědětVymazat
  10. Ach, nemohu to vypnout, když se díváš na hokej.
    Inu počkám, a ty si to poslechneš potichu.
    Poslechnu si to poté, co hokej skončí.
    Toto už končí za 15 secund.
    Jsem blbec i na pohled patrný a ty se tady nesmíš dívat na televizi.
    Už to vypínáš a já se klidně dívám. Kam jdu? Nic nrozbíjím. Kladu to.
    Jsem plejtvák obrovský.
    Jsem kůň Převalského.
    Proč jsme to vlastně rozbil?
    Neměl jsem si zakazovat dícvat se na hokej.
    Ale vždyť jsme si nic nezakazoval.
    Řekl jsem, že se nesmím dívat.
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    „Neřekl.“
    „Řekl.“
    Odcházím kouřit někam jinam
    Vstupuji na svá záda.
    Jdu s cigaretou ven.
    Sebe se nedotýkám.
    Jsem káně myšilov.
    A těším se, nesmírně se těším že umřu.

    OdpovědětVymazat
  11. Určite veľmi zaujímavá technika ako vyriešiť konflikt, resp. zneutralizovať emócie, aj keď súhlasím, že v praxi nepoužiteľné, keďže v prítomnosti prežívania konfliktu sme natoľko ovládaný danou emóciou a rozrušením, že nie sme schopný na niečo takéto ani pomyslieť. I keď, možno to pri nejakej najbližšej nezhode názorov vyskúšam ;)

    OdpovědětVymazat
  12. Já ako sa poznám tak hneď asi po 3vete by som sa do toho zaplietol... ale možno to raz len tak vyskúšam keď budem mať možnosť a trpezlivosť. Tie príklady konverzácie sa mi veľmi páčia

    OdpovědětVymazat
  13. Užitečné :-) Při nejbližší příležitosti vyzkouším v praxi :-)

    OdpovědětVymazat
  14. Než člověk dokončí vnitřní dialog, tak bude zdroj problému pryč :)) Ale jako jo.. nadechnout, vydechnout, zvážit, jestli druhá strana nemá náhodou k chování, které nás subjektivně rozčiluje, nějaký důvod a až pak se k situaci vyjádřit.

    OdpovědětVymazat
  15. Z těch proměn z já na já se začínám cítit trochu schizofrenicky. :D Ačkoliv sama mám tendence neustále zvažovat rozpory mezi mnou a jinými lidmi (někdy je to opravdu k zbláznění :D ), jakací techniku jsem opravdu neznala, děkuji a možná i vyzkouším.

    OdpovědětVymazat
  16. Asi patkrat som sa v tych dialogoch stratila, ale inak bolo zaujimave sledovat, co z toho nakoniec vzide :D "Kez bych uz chcipla" :D

    OdpovědětVymazat